• image1
  • image2
  • image3
  • image4
  • image5
A+ R A-

Menu

ANTIPASTI DI MARE | SEA APPETIZERS

Insalata di mare* (1,2,14) 14,00

Seafood salad*

Souté di cozze e vongole (1,14) 15,00

Mixed souté with mussels and clams

ANTIPASTI DI TERRA | LAND APPETIZERS

Prosciutto di Parma e mozzarella di bufala/melone/ananas (7) 12,00

Parma ham and buffalo mozzarella/melon/pineapple

Melanzane alla parmigiana (7) 11,00

Eggplant parmigiana

Carpaccio di manzo con rucola, grana (7) 15,00

Beef carpaccio with rucola e parmesan chips

Caprese di bufala (7) 12,00

Buffalo mozzarella and tomato

Focaccina con mortadella, glassa di aceto balsamico e scaglie di pecorino (7) 10,00

Pizza whith with mortadella, balsamic vinegar glaze and pecorino

TAGLIERI | CUTTING BOARDS

Tagliere di salumi e formaggi x 2 (7) 16,00

Platter of italian salami and cheese

Tagliere di formaggi x 2 (7) 14,00

Platter of italian cheese

Tagliere di salumi x 2 12,00

Platter of italian salami

FRITTI* | FRIED*

Olive all’ascolana (4 pz) (1) 4,00

Fried ascoli olives (4)

Supplì (2 pz) (1,7) 4,00

Rice croquettes with tomato sauce and mozzarella (2)

Mozzarelline fritte (2 pz) (1,7) 4,00

Small deep fried mozzarella (2)

Fiori di zucca con alici (2 pz) (1,4,7) 6,00

Small deep fried zucchini flowers with anchovies (2)

Patatine fritte 5,00

Fried potatoes

Fritto misto Virgilio (1,4,7) 12,00

Virgilio fried mix

 

BRUSCHETTE | TOASTED BREAD

Bruschetta al pomodoro (1) 4,00

With tomatoes

Bruschetta con ricotta e pomodorini secchi (1, 7) 4,00

With artichoke cream

Bruschetta funghi e tartufo (1,7) 5,00

With mushrooms and truffle

Selezione di bruschetta (1,7) 12,00

Different types of bruschetta

 

PRIMI DI MARE | PASTA FROM THE SEA

Spaghettone alle vongole (1,14) 14,00

Spaghetti with clams

Scialatielli allo scoglio (1,2,3,4,14) 16,00

Scialatielli with seafood

Tonnarelli cozze e pecorino (1,3,7,14) 12,00

Tonnarelli with mussels and pecorino cheese

 

PRIMI ROMANI | TRADITIONAL PASTA

Tonnarelli cacio e pepe (1,3,7) 10,00

Noodles pasta with cheese and pepper

Spaghettone alla carbonara (1,3,7) 1o,00

Spaghetti with pecorino cheese, wipped egg cream, delicate guanciale

Bucatini all’amatriciana (1,7) 10,00

Bucatini with delicate “guanciale”, pecorino cheese, onion and tomatoes sauce

Lasagna (1,3,7) 12,00

Traditional lasagna

Rigatoni alla gricia (1,7) 10,00

Rigatoni with gricia pecorino cheese with crispy bacon

 

SPECIALITÀ VIRGILIO

Fettuccine al ragù bianco e tartufo (1,7,9,3) 15,00

Fettuccine with bolognese meat sauce and truffle

Gnocchi alla Ezio de Ponte: pomodoro fresco, guanciale e pecorino romano (1,3,7) 14,00

Potatoes gnocchi with tomato sauce, pecorino cheese and guanciale

Ravioli ricotta e spinaci con burrata, pachino e crema di basilico fresco (1,3,7) 14,00

Ricotta cheese and spinach ravioli with burrata, cherry tomatoes and fresh basil cream

 

RISOTTI | RICE

Risotto ai frutti di mare* (1,2,7,14) 14,00

Mixed seafood* risotto

Risotto ai funghi porcini (1,7) 14,00

Rice with porcini mushraoms

* In mancanza di prodotti freschi o secondo il mercato, saranno utilizzati prodotti surgelati.

* If fresh prodocts are not avaincable frozen food will be used.

 

SECONDI DI MARE | SECOND FROM THE SEA

Frittura di calamari e gamberi* (1,2,4,14) 18,00

Fried squids and prawns*

Grigliata mista* (2,4,14) 25,00

Grilled mix*

Orata o spigola al forno con patate (1,4) 25,00

Sea bream or sea bass on the oven with potatoes

 

SECONDI ROMANI | TRADITIONAL SECOND

Saltimbocca alla romana (1,7) 15,00

Scaloppine of veal sauted in wine, ham over a bed of sage

Pollo alla romana 15,00

Cicken with peppers

Coda alla vaccinara (9) 14,00

Oxtail with tomato sauce

Abbacchio scottadito con patate 14,00

Grilled lamb with oven patatoes

Scaloppina al limone (1,7) 14,00

Escalope in style with lemon sauce

 

SECONDI DI TERRA | SECOND FROM THE LAND

Straccetti, rucola e grana (7) 16,00

Straccetti of beef with rucola and grana padano cheese

Tagliata di manzo 20,00

Sliced filet of beef

Filetto alla griglia o pepe verde (7,10) 22,00

Grilled beef filet or green pepper

Bistecca di manzo 18,00

Beef steak

Grigliata mista di carne 24,00

Grilled meat mix

 

INSALATONE | SALADS

Insalata campagnola con verdure grigliate e gorgonzola (7) 10,00

Mixed greens salad whit grilled vegetable and gorgonzola cheese

Insalata con tonno, capperi, olive, cipolla, pomodoro e origano (4) 10,00

Mixed green salad with tuna, capers, olives, onion, tomato and oregano

Insalata mista con pomodori, carciofi, olive, cipolla, e pomodorini secchi 10,00

Mixed green salad with tomatoes, artichokes, olives, onions, and dried tomatoes

 

CONTORNI | SIDEDISHES

Cicoria all’agro/ripassata* 5,00

Sour chicory sauté*

Patate al forno o fritte* 5,00

Roasted rosemary potatoes or french fries*

Verdure miste alla griglia 5,00

Grilled vegetables

* In mancanza di prodotti freschi o secondo il mercato, saranno utilizzati prodotti surgelati.

* If fresh prodocts are not avaincable frozen food will be used.

PIZZE ROSSE | PIZZA WITH TOMATOES SAUCE

Pizza marinara (1) 7,00

Pizza with tomato sauce, garlic, extra virgil oil and oregano

Pizza margherita (1,7) 8,00

Pizza with mozzarella and tomato sauce

Pizza Napoli (1,4,7) 10,00

Pizza with mozzarella, tomato sauce and anchovies

Pizza con funghi (1,7) 11,00

Cheese pizza with champignon mushrooms

Pizza al prosciutto crudo (1,7) 12,00

Cheese pizza with tomato sauce and ham

Pizza diavola (1,7) 12,00

Cheese pizza with tomato sauce and pepperoni sausage (salami)

Pizza vegetariana (1,7) 10,00

Cheese pizza with regetables

Pizza con bufala e pachino (1,7) 12,00

Pizza with buffalo mozzarella and cherry tomatoes

Pizza capricciosa (1,3,7) 13,00

Pizza with tomato sauce, mozzarella, mushrooms, ham hard, boiler egg, olives and artichocke

Pizza con tonno e cipolla (1,4,7) 11,00

Cheese pizza with tuna and onion

Pizza amatriciana (1,7) 11,00

Pizza with tomato sauce, delicate “pancetta” bacon, onion, pecorino cheese

 

PIZZE BIANCHE | PIZZA WITHOUT TOMATOES

Focaccia (1) 4,00

Pizza bread with extra virgin oil and rosemary

Pizza boscaiola (1,7) 12,00

Pizza with champìgnon mushrooms, mozzarella and sausage

Focaccia con prosciutto di Parma e bufala (1,7) 11,00

Pizza bread with Parma ham and buffalo mozzarella

Pizza con fiori di zucca e alici (1,4,7) 12,00

Pizza with zucchini flower and anchovies

Pizza bresaola e rughetta (1,7) 11,00

Pizza with dried beef and rocket salad

Pizza ai quattro formaggi (1,7) 12,00

4 cheeses pizza, mozzarella, gorgonzola, provolone and pecorino

 

CALZONI | STUFFED PIZZA

Calzone funghi e salsiccia (1,7) 12,00

Calzone with sliced mushrooms and sausage

Calzone con verdura e mozzarella (1,7) 11,00

Calzone with vegetables and mozzarella cheese

Calzone con prosciutto cotto e mozzarella (1,7) 12,00

Calzone with crued ham and mozzarella cheese

* In mancanza di prodotti freschi o secondo il mercato, saranno utilizzati prodotti surgelati.

* If fresh prodocts are not avaincable frozen food will be used.

Chiedere la lista dei dolci, vini e cocktail • Ask the list of dessert, wine and cocktail

 

BEVANDE | DRINK

Acqua minerale 500 ml 2,00

Mineral water 500 ml

Acqua minerale 1 lt (alla spina filtrata) 2,50

Mineral draft water 1 lt

Acqua minerale bottiglia 75 cl 3,00

Mineral water 75 cl

Fanta 4,00

Fanta orange

Coca Cola / Light / Zero 4,00

Sprite 4,00

The limone / pesca 4,00

Tonic water 4,00

Tonic lemon 4,00

Chinotto 4,00

Red Bull 5,00

Bicchiere Vino Rosso/Bianco 5,00

Glass Local Wine Red or White

 

BIRRE ARIGIANALI | CRAFT BEER

Punk Ipa 7

Tripel Karmelier 7

Chouffe 7

Blanche De Namur 7

St. Stefanus 7

Ichnusa non filtrata 7

 

BIRRE ALLA SPINA | DRAFT BEER

Nastro Azzurro 0,2 4

Nastro Azzurro 0,4 6

Nastro Azzurro 1 lt 13

St. Bonoit 0,3 6

 

BIRRE IN BOTTIGLIA | DRAFT BEER

Tennent’s 5

Peroni 5

Beck’s 5

Corona 5

Heineken 5

Ceres 5

Moretti 5

Birra Analcolica 5

Weissbier 0,5 lt 8

Peroni Doppio Malto 0,5 lt 8

Peroni Rossa 0,5 lt 8

 

PENNE • SPAGHETTI • LASAGNE • RAVIOLI

& PIZZA

CONDIMENTO A SCELTA

* In mancanza di prodotti freschi o secondo il mercato, saranno utilizzati prodotti surgelati.

* If fresh prodocts are not avaincable frozen food will be used.

SI AVVISA LA GENTILE CLIENTELA CHE NEGLI ALIMENTI E NELLE BEVANDE PREPARATI E SOMMINISTRATI

IN QUESTO ESERCIZIO,POSSONO ESSERE CONTENUTI INGREDIENTI O COADIUVANTI CONSIDERATI ALLERGENI

Elenco degli ingredienti o coadiuvanti considerati allergeni utilizzati in questo esercizio e presenti nell’Allegato II

“Sostanze o prodotti che provocano allergie o intolleranze” Reg.1169/2011 UE

WARNING: for allergens see ingredients in the list. According with C.E. 1169/2001

1. ( ) CEREALI CONTENENTI GLUTINE E PRODOTTI DERIVATI(GRANO, SEGALE, ORZO, AVENA, FARRO, KAMUT).

2. ( ) FRUTTA A GUSCIO E LORO PRODOTTI:

(MANDORLE, NOCCIOLE, NOCI, NOCI DI ACAGIU, NOCI DI PECAN,

NOCI DEL BRASILE, PISTACCHI, NOCI MACADAMIA O NOCI DEL QUEENSLAND)

3. ( ) UOVA E PRODOTTI A BASE DI UOVA

4. ( ) ARACHIDI E PRODOTTI A BASE DI ARACHIDI

5. ( ) SOIA E PRODOTTI A BASE DI SOIA

6. ( ) LATTE E PRODOTTI A BASE DI LATTE

7. ( ) SENAPE E PRODOTTI A BASE DI SENAPE

8. ( ) SEMI DI SESAMO E PRODOTTI A BASE DI SEMI DI SESAMO

9. ( ) ANIDRIDE SOLFOROSA E SOLFITI IN CONCENTRAZIONI SUPERIORI A 10mg/Kg E 10mg/litro

10. ( ) LUPINI E PRODOTTI A BASE DI LUPINI

11. ( ) SEDANO E PRODOTTI A BASE DI SEDANO

12. ( ) CROSTACEI E PRODOTTI A BASE DI CROSTACEI

13. ( )PESCE E PRODOTTI A BASE DI PESCE

14. ( ) MOLLUSCHI E PRODOTTI A BASE DI MOLLUSCHI

 

 

Indirizzo

Piazza Campo De' Fiori 10A
00186 Roma
Tel. 06 6476 0486
info@virgilioristorante.it

Orari di apertura: 8:00 - 2:00

mappa